Первая книга Паралипоменон

Глава 1

1 Адам, Сиф, Енос,

2 Каинан, Малелеил, Иаред,

3 Енох, Мафусал, Ламех.

4 Ной и его сыновья Сим, Хам, Иафет.

5 Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Тувал, Мешех и Тирас.

6 Сыновья Гомера: Ашкеназ, Рифат и Тогарма.

7 Сыновья Иавана: Элиша, Таршиш, Киттим и Роданим.

8 Сыновья Хама: Куш, Мицраим, Пут и Ханаан.

9 Сыновья Куша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан.

10 Куш был отцом и Нимрода, который стал первым на земле могучим воином.

11 Мицраим был отцом лудеев, анамеев, легавеев, нафтухеев,

12 патрусеев, каслухеев (от которых произошли филистимляне) и кафтореев.

13 Ханаан был отцом Сидона, первенца его, Хетта,

14 а также иевусеев, аморреев, гергесеев,

15 хиввеев, аркеев, синеев,

16 арвадеев, цемареев и хаматеев.

17 Сыновья Сима: Елам, Ашшур, Арпахшад, Луд и Арам. Сыновья Арама : Уц, Хул, Гетер и Мешех.

18 У Арпахшада родился Шелах, а у Шелаха родился Евер.

19 У Евера родилось двое сыновей: одного звали Пелег (потому что в его дни земля была разделена), а его брата — Иоктан.

20 Иоктан был отцом Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,

21 Гадорама, Узала, Диклы,

22 Евала, Авимаила, Шевы,

23 Офира, Хавилы и Иовава. Все они были сыновьями Иоктана.

24 Сим, Арпахшад, Шелах;

25 Евер, Пелег, Реу;

26 Серуг, Нахор, Терах;

27 Аврам (позже он был назван Авраамом).

28 Сыновья Авраама: Исаак и Измаил.

29 Вот их родословия: Невайот — первенец Измаила, Кедар, Адбеел, Мивсам,

30 Мишма, Дума, Масса, Хадад, Тема,

31 Иетур, Нафиш и Кедма. Это сыновья Измаила.

32 Сыновья, которых родила Хеттура, наложница Авраама: Зимран, Иокшан, Медан, Мадиан, Ишбак и Шуах. Сыновья Иокшана: Шева и Дедан.

33 Сыновья Мадиана: Ефа, Ефер, Енох, Авида и Элдага — все они потомки Хеттуры.

34 Авраам был отцом Исаака. Сыновья Исаака: Исав и Израиль.

35 Сыновья Исава: Элифаз, Рагуил, Иеуш, Ялам и Корах.

36 Сыновья Элифаза: Теман, Омар, Цефо, Гатам, Кеназ, от Тимны — Амалик.

37 Сыновья Рагуила: Нахат, Зерах, Шамма и Миза.

38 Сыновья Сеира: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, Дишон, Ецер и Дишан.

39 Сыновья Лотана: Хори и Гомам. Сестрой Лотана была Тимна.

40 Сыновья Шовала: Алеан, Манахат, Евал, Шефо и Онам. Сыновья Цивеона: Айя и Ана.

41 Сын Аны: Дишон. Сыновья Дишона: Хемдан, Эшбан, Ифран и Херан.

42 Сыновья Ецера: Билган, Зааван и Яакан. Сыновья Дишана : Уц и Аран.

43 Вот цари, которые правили в Эдоме еще до того, как в Израиле появились цари: Бела, сын Беора, чей город назывался Дингава.

44 После смерти Белы царем вместо него стал Иовав, сын Зераха, из Боцры.

45 После смерти Иовава царем вместо него стал Хушам из земли теманитян.

46 После смерти Хушама царем вместо него стал Гадад, сын Бедада, который разбил мадианитян в земле Моава. Его город назывался Авит.

47 После смерти Гадада царем вместо него стал Самла из Масреки.

48 После смерти Самлы царем вместо него стал Саул из Реховота, что у реки.

49 После смерти Саула царем вместо него стал Баал-Ханан, сын Ахбора.

50 После смерти Баал-Ханана царем вместо него стал Гадад. Его город назывался Пау, а имя его жены было Мегетавель; она была дочерью Матреды, внучкой Мезагава.

51 Потом умер и Гадад. Вождями Эдома были: Тимна, Алва, Иетет,

52 Оголивама, Эла, Пинон,

53 Кеназ, Теман, Мивцар,

54 Магдиил и Ирам. Это вожди Эдома.

1 Chronicles

Chapter 1

1 ADAM, Sheth, Enosh,

2 Kenan, Mahalalael, Jered,

3 Enoch, Methuselah, Lamech,

4 Noah, Shem, Ham, and Japheth.

5 The sons of Japheth: Gomer, Mongolia, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.

6 And the sons of Gomer: Ashchenaz, Diphar, and Togarmah.

7 And the sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Doranim.

8 The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.

9 And the sons of Cush: Seba, Havilah, Sabta, Raamah, and Sabachtha. And the sons of Raamah: Sheba and Daran.

10 And Cush begat Nimrod; and he began to be a mighty man in the earth.

11 And Mizraim begat Ludim, Jaabim, Lehabim, Naphtuhim,

12 Pathrusim, and Casluhim (of whom came the Philistines and Capedocians).

13 And Canaan begat Zidon his first-born and Heth and

14 The Jesubites and the Amorites and the Girgasites

15 And the Hivites and the Arkites and the Sinites

16 And the Arvadites and the Zemarites and the Hamathites.

17 The sons of Shem: Elam, Asshur, Arphahshar, Lud, Aram, Uz, Hul, Gather, and Meshech.

18 And Arphahshar begat Shelah, and Shelah begat Eber.

19 And to Eber were born two sons; the name of the one was Peleg, because in his days the earth was divided, and his brother's name was Joktan.

20 And Joktan begat Almodad, Sheleph, Hazarmoth, and Jerah,

21 Hadoram, Uzal, Diklah,

22 Ebal, Abimael, Sheba,

23 Ophir, Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.

24 Shem, Arphahshar, Shelah,

25 Eber, Peleg, Reu,

26 Serug. Nahor, and Terah;

27 Abram; the same is Abraham.

28 The sons of Abraham: Isaac and Ishmael.

29 These are their generations: The first-born of Ishmael, Nebaioth; then Kadar. Arbal, and Mibsam.

30 Mishma, Romah, Massa, Hadad, Temna.

31 Nator. Naphish, and Kedemah. These are the sons of Ishmael.

32 The sons of Kenturah, Abraham's concubine: she bore Zimran, Jokshan, Maran, Midian, Ishbak, and Shuah. And the sons of Jokshan: Sheba and Daran.

33 And the sons of Midian: Ephah, Epher, Henoch, Abida, and Eldaah. All these were the sons of Kenturah.

34 And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.

35 The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, Jeush, Elam, and Korah.

36 The sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zoph, Gatham, Kenaz, Timna, and Amalek.

37 The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.

38 And the sons of Seir: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Doshan, Ezar, and Dishan.

39 And the sons of Lotan: Horar and Homam; and Timna was Lotan's sister.

40 The sons of Shobal: Anon, Manahath, Ebal, Shaphar, and Onam. And the sons of Zibeon: Ana, and Annah.

41 The son of Annah: Dishon. And the sons of Dishon: Hamran, Ashkan, Ithran, and Cheran.

42 The sons of Ezer: Calhan, Zimran, and Jakan. The sons of Dishon: Uz, and Aram.

43 Now these are the kings that reigned in the land of Edom before any king reigned over the children of Israel: Bela the son of Beor, and the name of his city was Dihab.

44 And when Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.

45 And after him Husham of the land of Teman reigned in his stead.

46 And when Husham died, Hadad the son of Bedad, who defeated the Edomites in the fields of Moab, reigned in his stead; and the name of his city was Gewith.

47 And when Hadad died, Samlah of Masrekah reigned in his stead.

48 And when Samlah died, Shaul of Rehoboth by the river reigned in his stead.

49 And when Shaul died, Baal-hanan the son of Abcor reigned in his stead.

50 And when Baal-hanan died, Hedad reigned in his stead; and the name of his city was Pao; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.

51 Hadad died also. And the princes of Edom were prince Timnah, prince Anwa, prince Jetheth,

52 Prince Aholibamah, prince Elah, prince Pinon,

53 Prince Kenaz, prince Teman, prince Mibzar,

54 Prince Magdiel, prince Giram. These are the princes of Edom.

Первая книга Паралипоменон

Глава 1

1 Chronicles

Chapter 1

1 Адам, Сиф, Енос,

1 ADAM, Sheth, Enosh,

2 Каинан, Малелеил, Иаред,

2 Kenan, Mahalalael, Jered,

3 Енох, Мафусал, Ламех.

3 Enoch, Methuselah, Lamech,

4 Ной и его сыновья Сим, Хам, Иафет.

4 Noah, Shem, Ham, and Japheth.

5 Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Тувал, Мешех и Тирас.

5 The sons of Japheth: Gomer, Mongolia, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.

6 Сыновья Гомера: Ашкеназ, Рифат и Тогарма.

6 And the sons of Gomer: Ashchenaz, Diphar, and Togarmah.

7 Сыновья Иавана: Элиша, Таршиш, Киттим и Роданим.

7 And the sons of Javan: Elishah, Tarshish, Kittim, and Doranim.

8 Сыновья Хама: Куш, Мицраим, Пут и Ханаан.

8 The sons of Ham: Cush, Mizraim, Put, and Canaan.

9 Сыновья Куша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан.

9 And the sons of Cush: Seba, Havilah, Sabta, Raamah, and Sabachtha. And the sons of Raamah: Sheba and Daran.

10 Куш был отцом и Нимрода, который стал первым на земле могучим воином.

10 And Cush begat Nimrod; and he began to be a mighty man in the earth.

11 Мицраим был отцом лудеев, анамеев, легавеев, нафтухеев,

11 And Mizraim begat Ludim, Jaabim, Lehabim, Naphtuhim,

12 патрусеев, каслухеев (от которых произошли филистимляне) и кафтореев.

12 Pathrusim, and Casluhim (of whom came the Philistines and Capedocians).

13 Ханаан был отцом Сидона, первенца его, Хетта,

13 And Canaan begat Zidon his first-born and Heth and

14 а также иевусеев, аморреев, гергесеев,

14 The Jesubites and the Amorites and the Girgasites

15 хиввеев, аркеев, синеев,

15 And the Hivites and the Arkites and the Sinites

16 арвадеев, цемареев и хаматеев.

16 And the Arvadites and the Zemarites and the Hamathites.

17 Сыновья Сима: Елам, Ашшур, Арпахшад, Луд и Арам. Сыновья Арама : Уц, Хул, Гетер и Мешех.

17 The sons of Shem: Elam, Asshur, Arphahshar, Lud, Aram, Uz, Hul, Gather, and Meshech.

18 У Арпахшада родился Шелах, а у Шелаха родился Евер.

18 And Arphahshar begat Shelah, and Shelah begat Eber.

19 У Евера родилось двое сыновей: одного звали Пелег (потому что в его дни земля была разделена), а его брата — Иоктан.

19 And to Eber were born two sons; the name of the one was Peleg, because in his days the earth was divided, and his brother's name was Joktan.

20 Иоктан был отцом Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,

20 And Joktan begat Almodad, Sheleph, Hazarmoth, and Jerah,

21 Гадорама, Узала, Диклы,

21 Hadoram, Uzal, Diklah,

22 Евала, Авимаила, Шевы,

22 Ebal, Abimael, Sheba,

23 Офира, Хавилы и Иовава. Все они были сыновьями Иоктана.

23 Ophir, Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.

24 Сим, Арпахшад, Шелах;

24 Shem, Arphahshar, Shelah,

25 Евер, Пелег, Реу;

25 Eber, Peleg, Reu,

26 Серуг, Нахор, Терах;

26 Serug. Nahor, and Terah;

27 Аврам (позже он был назван Авраамом).

27 Abram; the same is Abraham.

28 Сыновья Авраама: Исаак и Измаил.

28 The sons of Abraham: Isaac and Ishmael.

29 Вот их родословия: Невайот — первенец Измаила, Кедар, Адбеел, Мивсам,

29 These are their generations: The first-born of Ishmael, Nebaioth; then Kadar. Arbal, and Mibsam.

30 Мишма, Дума, Масса, Хадад, Тема,

30 Mishma, Romah, Massa, Hadad, Temna.

31 Иетур, Нафиш и Кедма. Это сыновья Измаила.

31 Nator. Naphish, and Kedemah. These are the sons of Ishmael.

32 Сыновья, которых родила Хеттура, наложница Авраама: Зимран, Иокшан, Медан, Мадиан, Ишбак и Шуах. Сыновья Иокшана: Шева и Дедан.

32 The sons of Kenturah, Abraham's concubine: she bore Zimran, Jokshan, Maran, Midian, Ishbak, and Shuah. And the sons of Jokshan: Sheba and Daran.

33 Сыновья Мадиана: Ефа, Ефер, Енох, Авида и Элдага — все они потомки Хеттуры.

33 And the sons of Midian: Ephah, Epher, Henoch, Abida, and Eldaah. All these were the sons of Kenturah.

34 Авраам был отцом Исаака. Сыновья Исаака: Исав и Израиль.

34 And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac: Esau and Israel.

35 Сыновья Исава: Элифаз, Рагуил, Иеуш, Ялам и Корах.

35 The sons of Esau: Eliphaz, Reuel, Jeush, Elam, and Korah.

36 Сыновья Элифаза: Теман, Омар, Цефо, Гатам, Кеназ, от Тимны — Амалик.

36 The sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zoph, Gatham, Kenaz, Timna, and Amalek.

37 Сыновья Рагуила: Нахат, Зерах, Шамма и Миза.

37 The sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.

38 Сыновья Сеира: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, Дишон, Ецер и Дишан.

38 And the sons of Seir: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Doshan, Ezar, and Dishan.

39 Сыновья Лотана: Хори и Гомам. Сестрой Лотана была Тимна.

39 And the sons of Lotan: Horar and Homam; and Timna was Lotan's sister.

40 Сыновья Шовала: Алеан, Манахат, Евал, Шефо и Онам. Сыновья Цивеона: Айя и Ана.

40 The sons of Shobal: Anon, Manahath, Ebal, Shaphar, and Onam. And the sons of Zibeon: Ana, and Annah.

41 Сын Аны: Дишон. Сыновья Дишона: Хемдан, Эшбан, Ифран и Херан.

41 The son of Annah: Dishon. And the sons of Dishon: Hamran, Ashkan, Ithran, and Cheran.

42 Сыновья Ецера: Билган, Зааван и Яакан. Сыновья Дишана : Уц и Аран.

42 The sons of Ezer: Calhan, Zimran, and Jakan. The sons of Dishon: Uz, and Aram.

43 Вот цари, которые правили в Эдоме еще до того, как в Израиле появились цари: Бела, сын Беора, чей город назывался Дингава.

43 Now these are the kings that reigned in the land of Edom before any king reigned over the children of Israel: Bela the son of Beor, and the name of his city was Dihab.

44 После смерти Белы царем вместо него стал Иовав, сын Зераха, из Боцры.

44 And when Bela died, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.

45 После смерти Иовава царем вместо него стал Хушам из земли теманитян.

45 And after him Husham of the land of Teman reigned in his stead.

46 После смерти Хушама царем вместо него стал Гадад, сын Бедада, который разбил мадианитян в земле Моава. Его город назывался Авит.

46 And when Husham died, Hadad the son of Bedad, who defeated the Edomites in the fields of Moab, reigned in his stead; and the name of his city was Gewith.

47 После смерти Гадада царем вместо него стал Самла из Масреки.

47 And when Hadad died, Samlah of Masrekah reigned in his stead.

48 После смерти Самлы царем вместо него стал Саул из Реховота, что у реки.

48 And when Samlah died, Shaul of Rehoboth by the river reigned in his stead.

49 После смерти Саула царем вместо него стал Баал-Ханан, сын Ахбора.

49 And when Shaul died, Baal-hanan the son of Abcor reigned in his stead.

50 После смерти Баал-Ханана царем вместо него стал Гадад. Его город назывался Пау, а имя его жены было Мегетавель; она была дочерью Матреды, внучкой Мезагава.

50 And when Baal-hanan died, Hedad reigned in his stead; and the name of his city was Pao; and his wife's name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.

51 Потом умер и Гадад. Вождями Эдома были: Тимна, Алва, Иетет,

51 Hadad died also. And the princes of Edom were prince Timnah, prince Anwa, prince Jetheth,

52 Оголивама, Эла, Пинон,

52 Prince Aholibamah, prince Elah, prince Pinon,

53 Кеназ, Теман, Мивцар,

53 Prince Kenaz, prince Teman, prince Mibzar,

54 Магдиил и Ирам. Это вожди Эдома.

54 Prince Magdiel, prince Giram. These are the princes of Edom.